Gonnaکیا ہے؟

مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
Gonna going toکا مخفف ہے۔

Rebecca
Gonna going toکا مخفف ہے۔
04/28
1
اگر اس کا ایک ہی مطلب ہے، تو کیا میں look at کے بجائے seeاستعمال کر سکتا ہوں؟
جی ہاں، یہ صحیح ہے. اس جملے میں، آپ دونوں استعمال کر سکتے ہیں. تاہم ، اتنے مختصر جملے میں ایک قطار میں ایک ہی لفظ میں سے دو کا ہونا عجیب لگ سکتا ہے ، لہذا میں مختلف الفاظ استعمال کرنے کی سفارش کرتا ہوں جن کا مطلب ایک ہی چیز ہے۔ مثال: Look at that ship over there! (وہاں کشتی کو دیکھو!) مثال: Do you see the ship over there? (کیا آپ کو وہاں جہاز نظر آتا ہے؟)
2
یہاں everکا کیا مطلب ہے؟
یہاں جس everکا حوالہ دیا گیا ہے وہ ایک غیر متعین وقت یا وقت کے نقطہ سے مراد ہے ، اور موجودہ وقت کا موازنہ وقت کے کسی دوسرے غیر متعین نقطہ سے کرنے کے لئے کیا جاسکتا ہے۔ مثال: Right now, I'm happier than I could ever be. = Right now, I'm happier than I could be at any other point in time. (میں اب پہلے سے کہیں زیادہ خوش ہوں) مثال: We're spending more now than ever on take-out. (ہم ٹیک آؤٹ پر پہلے سے کہیں زیادہ پیسہ خرچ کر رہے ہیں)
3
جب کوئی That's the last thing I want/needکہتا ہے تو اس کا کیا مطلب ہے؟
یہ ایک ایسی چیز ہے جو کسی کو بالکل بھی نہیں چاہئے یا اس کی ضرورت نہیں ہے! دوسرے لفظوں میں ، ان تمام اختیارات اور تجربات میں سے جو آپ منتخب کرسکتے ہیں ، آپ آخری چیز کا استعمال کرسکتے ہیں جس کی آپ کو ضرورت نہیں ہے۔ ایک لحاظ سے، یہ بدترین کی طرح ہے. مثال: Since I'm writing my exam tomorrow, the last thing I need is to be late for school. (مجھے کل ایک امتحان ہے، لہذا میں اسکول کے لئے دیر نہیں کرنا چاہتا. مثال: I'm so tired, the last thing I want to do is clean my house. I want to sleep! (میں اتنا تھکا ہوا ہوں کہ میں بعد میں صفائی کرنا چاہتا ہوں، لیکن میں پہلے سونا چاہتا ہوں!)
4
Audienceکیا ہے؟
Audienceسے مراد ان لوگوں کا ایک گروپ ہے جو کسی پرفارمنس ، ڈرامے یا فلم میں شرکت کرتے ہیں۔ کنسرٹس میں، audienceکو crowdبھی کہا جا سکتا ہے. مثال کے طور پر: The audience screamed throughout the entire concert. (سامعین پورے کنسرٹ کے دوران چیختے رہے) مثال کے طور پر: The actors bowed facing the audience at the end of the play. (اداکاروں نے ڈرامے کے اختتام پر ناظرین کے سامنے اپنا سر جھکایا)
5
"Make yourself a brand" کا کیا مطلب ہے؟
Make yourself a brandکا مطلب ہے 'create your own brand' (اپنا برانڈ بنانا)۔ دوسری لڑکیوں میں سے ایک کا کہنا ہے کہ اسے وہ برانڈ نہیں مل رہا جس کے لیے وہ کام کرنا چاہتی ہے، اس لیے وہ کہتی ہے کہ اسے اپنا برانڈ لانچ کرنے کی ضرورت ہے۔
ایک کوئز کے ساتھ اظہار مکمل کریں!