اگر ہم اسے give and takeسے تبدیل کرتے ہیں، تو کیا اس سے سیاق و سباق بدل جاتا ہے؟

مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
جی ہاں، یہ سیاق و سباق کو تبدیل کرے گا! یہ کہا جا سکتا ہے کہ Give and take give and receiveسے مختلف معنی رکھتا ہے. give and takeکا مطلب ایک دوسرے کے ساتھ تعاون کرنا اور جھکنا ہے ، لہذا یہ یہاں فٹ نہیں ہوتا ہے۔ اگر takingیہاں استعمال کیا جاتا ہے تو ، یہ تھوڑا سا مضبوط ہوگا کیونکہ اس کا مطلب یہ ہوگا کہ کسی تحفے کو پکڑیں اور اسے اس طرح لیں جیسے یہ آپ کا اپنا ہو۔ Receivingمیں نرم احساس ہوتا ہے ، اور یہ کہا جاسکتا ہے کہ ایسی درخواست یا تحفہ ہے جس کی آپ کو توقع نہیں تھی ، لیکن آپ کو تحفہ ملا۔ مثال کے طور پر: Our relationship requires a lot of give and take. (ہمارے تعلقات کو بہت سی رعایتوں کی ضرورت ہے. مثال: Did you take my shirt? Please give it back. It's mine. (کیا تم نے میری قمیض لی؟ اسے واپس دے دو، یہ میری ہے.) مثال: I received a gift from my friend for my birthday! (مجھے اپنی سالگرہ کے لئے ایک دوست سے تحفہ ملا)