وہ کیا کہنے کی کوشش کر رہا تھا؟ اس سے پہلے کہ میں اپنی بات ختم کروں، سامعین ہنس رہے ہیں، اور مجھے نہیں معلوم کیوں۔

مقامی بولنے والے کا جواب
Rebecca
یہ میرا اندازہ ہے، لیکن مجھے لگتا ہے کہ سامعین لفظ I want it on the recordپر ہنس رہے ہیں. وہ وہی بات کہہ رہے ہیں جو انہوں نے ویڈیو کے آغاز میں کہی تھی۔ پوری ویڈیو میں وہ جو کچھ کہتے ہیں اس کو دیکھتے ہوئے ، وہ ناقابل یقین حد تک غیر ذمہ دار شخص کی طرح لگتا ہے ، لیکن مجھے لگتا ہے کہ ناظرین ہنس پڑے کیونکہ وہ یہاں کردار کے لئے صحیح اداکاری کر رہے ہیں۔ وہ آدھے راستے سے گزر چکا تھا، لیکن کہانی کے بہاؤ کو دیکھتے ہوئے، کچھ امکانات ہیں جو وہ جاری رکھ سکتے تھے: مثال: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily flip her off. (ہاں، میں واضح ہونا چاہتا ہوں، لیکن میرا مطلب یہ نہیں ہے کہ میں نے ٹیچر پر درمیانی انگلی کو گھونسا مارا۔ مثال: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily know what flipping someone off meant. (ہاں، میں واضح ہونا چاہتا ہوں، لیکن ضروری نہیں تھا کہ میں اپنی درمیانی انگلی کو اڑانے کا کیا مطلب ہے. مثال: Okay, I want it on the record that he didn't necessarily mean to do that. (ہاں، میں یقینی طور پر چاہتا تھا، لیکن میرا مطلب نہیں تھا.