Nếu tôi nói pass bythay vì Pass under, nó sẽ thay đổi ý nghĩa của câu?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Vâng, nó thay đổi ý nghĩa! Đó là bởi vì cả byvà under đều chỉ theo các hướng khác nhau. Trước hết, pass bycó nghĩa là vượt qua bên cạnh, trong khi pass undercó nghĩa là đi qua dưới một đối tượng. Nếu bạn đang đứng trên bờ bên cạnh một con sông, bạn có thể pass bynó. Tuy nhiên, trong video này, dòng sông rõ ràng nằm dưới nhóm của nhân vật chính, vì vậy chúng ta chỉ có thể sử dụng pass under. Ví dụ: Wait for the cars to pass by before you cross the road. (Chờ cho tất cả các xe đi qua trước khi băng qua đường) Ví dụ: Charles, can you pass the ball under the bench? (Charles, bạn có thể cho tôi quả bóng dưới băng ghế dự bị không?)