"What you got there?" và "what did you get there?" có nghĩa như nhau không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"What do you have there?" là cách nói đúng ngữ pháp có nghĩa tương tự "What you got there?"

Rebecca
"What do you have there?" là cách nói đúng ngữ pháp có nghĩa tương tự "What you got there?"
04/13
1
Không phải "sweet and sour" là tên một món ăn sao? Trong bài hát này nó có nghĩa khác à?
Dường như Ed Sheeran đã liên hệ tới nhà hàng buffet. Anh ấy đề cập đến việc họ "fill up a plate" (lấy đồ ăn vào đĩa), và nói chuyện hàng giờ về "sweet and sour". "Sweet and sour" là vị phổ biến trong nhà hàng buffet của Trung Quốc, nhưng nó cũng có thể là phép ẩn dụ như: "sweet" là những điều tốt đẹp ngọt ngào, còn "sour" là những khó khăn trong cuộc sống. Lời bài hát thường sử dụng từ ngữ khác biệt với cách sử dụng hàng ngày bạn nhé.
2
Từ "gravitas" có thông dụng không?
Từ "gravitas" chỉ việc nghiêm túc và chính trực. Từ này không thông dụng, đặc biệt là không thông dụng trong giao tiếp hàng ngày. Từ này rất trang trọng, và nhiều người bản ngữ còn không biết nghĩa của từ này. Ex: He has the gravitas of a philosopher. (Anh ấy có khí chất của một triết gia.)
3
"Cook-off" có nghĩa là gì? "-off" có nghĩa là gì?
"A cook-off" chỉ cuộc thi nấu ăn. Hậu tố "-off" có nghĩa là một cuộc thi đấu, cạnh tranh. Đặc biệt khi cuộc thi này là cuộc thi cuối cùng, quyết định thắng thua. Ex: John and I had a cook-off to see who was the better cook. (John và tôi đã thi nấu ăn xem ai nấu giỏi hơn.) Ex: I love the scene when the two dance crews have a dance-off. (Em thích cảm hai đội thi nhảy.)
4
Có phải 'side" được sử dụng để nhấn mạnh đúng không? "Stayed by her" và "stayed by her side" khác nhau như thế nào?
Trong câu này "side" được sử dụng để nhấn mạnh, tuy nhiên "stayed by her" và "stayed by her side" có nghĩa hơi khác nhau một chút. Cụm từ "to stay be someone's side" có nghĩa là đồng hành, đi cùng, ở bên. "Side" cũng được sử dụng để chỉ địa điểm cụ thể. Nếu cái gì đó "at your side", tức là nó ở ngay cạnh bạn. "To stayed by her" không hẳn chỉ địa điểm cụ thể và chỉ thể hiện là một thứ gần với thứ khác.
5
"Give birth" trong câu này có nghĩa là gì? Cụm từ này có thông dụng không?
"Give birth" có nghĩa là sinh con, là khi đứa trẻ được sinh ra từ bụng mẹ. Cụm từ này thông dụng bạn nhé. Ex: My dog gave birth to 6 little puppies. (Chó của tôi sinh 6 con chó nhỏ.) Ex: She gave birth to twins. (Cô ấy sinh đôi.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
- Cậu mua gì đấy? - Ice Bear thích xà phòng mùi bạc hà.