'em là viết tắt của từ nào?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
" 'em" là viết tắt của chữ "them".

Rebecca
" 'em" là viết tắt của chữ "them".
12/11
1
"Bigger than [one's] feet" có phải là thành ngữ không?
Không phải bạn nhé, câu này thực chất là một câu nói đùa hơn. Đây là lời thoại của một Hobbit, trong Chúa tể của những chiếc nhẫn, Hobbits là những người có chân rất to. Ý ông ấy đang nói ẩn dụ rằng trái tim của họ còn to hơn bàn chân của họ, rằng họ rất tốt bụng và hiền lành. Ex: Her heart's bigger than an airplane, that's how kind she is. (Trái tim cô ấy còn to hơn cả chiếc máy bay, để biết rằng cô ấy tốt bụng như thế nào rồi đấy.) Ex: It's like his heart is bigger than anything. (Như thể trái tim anh ấy to lớn hơn bất cứ thứ gì.)
2
"Be high" có nghĩa là gì?
"High" có một vài nghĩa khác nhau. Trong video, "be high" có nghĩa là cực kỳ phấn khích. Cô ấy đang kể câu chuyện về một cô bé rất phấn khích sau khi xem chương trình biểu diễn. Hầu như trong mọi tình huống, "being high" thường đi với việc sử dụng chất kích thích bất hợp pháp. Tuy nhiên, nó cũng thường được sử dụng với thứ gì khiến bạn cảm thấy phấn khích về một người, vật hay sự kiện. Ex: Skydiving gives me such a high. I can't wait to get back in the air! (Nhảy dù khiến tôi rất phấn khích. Rất mong được trở lại với bầu trời.) Ex: She is very high on life. She is very adventurous and always making the most of every situation. (Cô ấy rất phấn khích với cuộc sống. Cô ấy ưa mạo hiểm luôn tận hưởng từng khoảnh khắc trong từng tình huống.) Ex: Runners often talk about the high they get after their strenuous workouts. (Vận động viên điền kinh luôn nói về sự phấn khích của họ sau những lần tập luyện căng thẳng.)
3
takeđộng từ thường được sử dụng với phòng tắm hơi?
Có! Trong thực tế, đôi khi họ sử dụng nó cùng nhau, đôi khi họ không. take a saunacó nghĩa là đi vào phòng tắm hơi. Đó là một cái gì đó giống như take a shower. Nhưng nó cũng có thể được sử dụng như một danh từ và như một saunacơ bản. Việc sử dụng nó như một danh từ là phổ biến hơn. Ví dụ: We went to the sauna this afternoon. (Chúng tôi đã đi tắm hơi chiều nay) Ví dụ: I'm going to take a sauna later. (Tôi sẽ làm phòng tắm hơi sau) Ví dụ: Does she want to sauna? (Cô ấy có muốn tắm hơi không?)
4
'em là viết tắt của từ nào?
" 'em" là viết tắt của chữ "them".
5
"Precedent busting" có nghĩa là gì? Cách nói này có phù hợp trong bài phát biểu trang trọng không?
Trong câu này "precedent-busting" là tính từ ghép được sử dụng để diễn tả "appointments" (bổ nhiệm), là những lần bổ nhiệm mới này đang phá vỡ quy chuẩn và thay đổi điều được mong đợi trong các vai trò của Nội Các. Tôi không nghĩ cách kết hợp này thông dụng, nhưng trong trường hợp này nó hoàn toàn phù hợp. Ex: Having three managers at the store is a precedent-busting occurrence. We used to have only one. (Chưa từng có ba người quản lý ở cùng một cửa hàng. Chúng tôi từng chỉ có một quản lý thôi.) Ex: The town elected its first female mayor! I'd say that's precedent-busting. (Thị trấn lần đầu tiên bầu thị trường là nữa! Đây là một điều chưa từng xảy ra.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Uống hết mình, cho đến khi tôi chẳng còn tỉnh táo