"Fir tree" là cây gì?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"A fir tree" là cây linh sam, lá của nó nhọn như cây kim. "A fir tree" nhìn giống cây thông Giáng Sinh.
Rebecca
"A fir tree" là cây linh sam, lá của nó nhọn như cây kim. "A fir tree" nhìn giống cây thông Giáng Sinh.
11/30
1
"y’all" có nghĩa là gì?
"Y’all" là viết tắt cả "you and all". Ex: Let me sing it for y'all! (Để tôi hát bài này cho mọi người!)
2
Danh từ "regret" là danh từ đếm được hay không đếm được? Tại sao lại là "regrets"?
"Regret" là danh từ đếm được, vậy nên "regrets" là chính xác. Ex: I have a lot of regrets about how I handled that situation. (Tôi rất hối hận về cách tôi xử lý tình huống này.)
3
"Fast lane" trong câu này có nghĩa là gì?
"Fast lane" có một vài nghĩa. Nghĩa thứ nhất là đường cao tốc. Ex: Dad merged into the fast lane to pass someone. (Bố đi vào làn đường cao tốc để vượt ai đó.) Ex: I hate driving in the fast lane. I don't like driving so fast. (Tôi ghét lái xe trên đường cao tốc. Tôi không thích lái xe quá nhanh.) Một nghĩa khác của "fast lane" là chỉ tình huống bận rộn hay nhiều áp lực trong cuộc sống. Trong video này, "fast lane" được hiểu theo nghĩa này. Ex: He is living life in the fast lane. (Anh ấy đang sống một cuộc sống bận rộn.) Ex: She has always lived her life in the fast lane. (Cô ấy luôn sống theo nhịp sống hối hả.)
4
"Wintergreen" có nghĩa là gì?
"Wintergreen" là một hương vị kẹo ngậm mà cô ấy đang nói tới. "Wintergreen" là cây lộc đề họ nhà cây có vị bạc hà, đây là hương vị quen thuộc, được sử dụng cho kẹo ngậm hay kẹo cao su.
5
Tôi có thể nói "heard about" thay cho "heard of" được không? Hai cụm từ này có khác nhau không?
Hai cụm từ này có khác nhau bạn nhé. Tôi sẽ không dùng "about" thay cho "of" trong câu này. "To heard about something" có nghĩa là nghe thông tin chi tiết về cái gì đó, còn "to hear of something" có nghĩa là biết cái gì đó tồn tại. Bạn có thể "hear of something" và không biết cái gì về nó cả. Ex: A: Have you heard of the famous bakery in the city? (Cậu có nghe nói về tiệm bánh nổi tiếng trong thành phố không?) B: I've heard of it, but I don't know anything about it. (Tớ có nghe nói rồi, nhưng tớ không biết gì về nó cả.) Ex: A: Have you heard about BTS? (Cậu có biết về BTS không?) B: No, what happened? (Không, có chuyện gì thế?) A: They're taking a break as a group. (Nhóm họ tan rã rồi.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Khi Heidi chơi xong dưới gốc cây linh sam,