Tôi không hiểu cụm từ "For if by some minute chance you meet the challenge". Có phải đây là tiếng Anh cổ đúng không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Cụm từ này không hẳn là tiếng Anh cổ bạn nhé, nhưng chắc chắn là nó có chút cường điệu. "By some minute chance" có thể hiểu tách biệt với "for if you meet the challenge", nó có nghĩa là "by chance" hoặc "by a small chance" - ngẫu nhiên, tình cờ. Từ "for" ở đầu câu khiến cho câu nghe có chút cường điệu, nó có nghĩa tương tự như "because". Còn "to meet a challenge" có nghĩa là đáp ứng yêu cầu, giải quyết được việc theo yêu cầu. Ex: Because if you get an A, I'll buy you ice cream. (Vì nếu con đạt điểm A, mẹ sẽ mua kem cho con.) = For if you get an A, I'll buy you ice cream. => không tự nhiên, không thông dụng Ex: She met the challenge and beat us all at chess. (Cô ấy đã đáp ứng yêu cầu và đánh bại tất cả khi chơi cờ vua.) Ex: Suzy, by some minute chance, do you have any chocolate? (Suzy, liệu em có vô tình có sô cô la không?)