Tại sao lại nói "here it is" trong câu này mà không nói "it is here"?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Câu hỏi rất hay! "Here it is" và "it's here" có nghĩa giống nhau, nhưng "here it is" có ý nhận mạnh hơn. Bạn có thể sử dụng nó khi muốn khoe khoang cái gì đó. Bạn có thể sử dụng từ này để chỉ người nữa, như trong tình huống bạn muốn giới thiệu sự xuất hiện của người bạn đang chờ. Ex: Here it is, your birthday present! (Quà sinh nhật của cậu đây!) Ex: Here they are! They've finally arrived. (Họ đây rồi. Cuối cùng thì họ cũng đến rồi.)