"Goons" có nghĩa là gì?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"Goons" có nghĩa là kẻ côn đồ, lưu manh, người mà đang cố đe dọa hoàng tử. Từ "goon" thường được sử dụng để miêu tả một người tên tay sai lực lưỡng nhưng không thông minh.

Rebecca
"Goons" có nghĩa là kẻ côn đồ, lưu manh, người mà đang cố đe dọa hoàng tử. Từ "goon" thường được sử dụng để miêu tả một người tên tay sai lực lưỡng nhưng không thông minh.
02/21
1
Underdogcó nghĩa là gì ở đây?
Các underdogở đây đề cập đến các trò chơi của trẻ em thường thấy ngoài trời. Đây là một trò chơi được chơi với xích đu, trong đó một đứa trẻ ngồi trên xích đu và đứa trẻ kia chạy lên từ phía sau và đẩy xích đu hết sức có thể, và khi xích đu đi qua đầu, nó chạy xuống xích đu hết sức có thể để sang phía bên kia. Ví dụ: The child gave the other an underdog on the swing set. (Đứa trẻ chơi underdog với một đứa trẻ khác trên xích đu) Ví dụ: When I was a kid, we used to give our friends underdogs when we played on the swings. (Khi tôi còn nhỏ, tôi thường đu dây và chơi underdog với bạn bè của mình.)
2
Bạn có thể giải thích cách nói đùa này không? Tôi không hiểu nó lắm.
"How long do you think this barbecue was gonna last" ở đây là một câu nói đùa bởi Ross đã vào phòng với một đống đồ. Vì họ không biết cho đến khi anh ta nói với họ rằng anh ấy đang chuẩn bị đi Trung Quốc, Phoebe đã nói đùa rằng anh ta đã mang tất cả đồ đạc đến bữa tiệc nướng như thể anh ta đóng đồ vì nghĩ rằng bữa tiệc nướng sẽ kéo dài rất lâu.
3
"Is bound to" có nghĩa là gì?
"Is bound to" có nghĩa là chắc chắn làm điều gì đó hay có điều gì đó, hay bắt buộc phải tuân theo pháp luật, hay trách nhiệm phải làm gì đó. Ex: It's bound to get warmer now that the winter solstice has passed. (Bây giờ trời chắc chắn ấm áp hơn vì ngày đông chí đã qua rồi.) Ex: She's bound to tell the truth in a court of law. (Cô ấy chắc chắn sẽ nói sự thật trước tòa.)
4
Trong trường hợp nào thì ta sử dụng "roughly"?
Bạn có thể sử dụng "roughly" khi bạn đoán hoặc ước lượng cái gì đó. "Roughly" có nghĩa là "approximately" hay "around" (khoảng). Ex: She is roughly 152cm tall. (Cô ấy cao khoảng 152cm.) Ex: We are roughly fifteen minutes away. (Chúng ta sẽ đến nơi trong khoảng 15 phút nữa.) Ex: He said he would be here roughly around 12:30. (Anh ấy nói anh ấy có thể ở đây đến khoảng 12:30.)
5
Tôi có thể gọi nhân viên mới trong công ty là “new recruits” được không?
Câu trả lời là "Có". "New recruit" chỉ người mới, như người mới trong công việc, trong thể thao, trong quân đội, hay trong hoạt động gì đó, vv.
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Ai đã tiễn cả lũ đó về chầu trời? Chính là Hoàng tử Ali