Có phải "here it is" khác với "it is here" đúng không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"Here it is/here she is/here they are/etc." được sử dụng khi một người đã tìm thấy đồ mà trước đó bị mất, hoặc khi có người tới. Nó có ý nhấn mạnh hơn "it is here", "it is here" là câu khẳng định rất đơn giả. Ex: Ah, here it is! I thought I lost it. (Ah, đây rồi! Cứ nghĩ tôi làm mất nó rồi cơ.) Ex: Here they are! Right on time. (Họ đây rồi. Họ đến đúng giờ luôn.)