Tôi tưởng nói "be choked" mới đúng chứ?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"Be choked" có "be" nên ám chỉ sự bị động, còn "you could choke" trong câu này chỉ hành động giả thuyết có thể xảy ra do một người gây lên. Ex: He's choking on an apple. (Anh ấy ăn táo bị nghẹn.) Ex: I don't want to get choked by that guy. (Tôi không muốn bị hắn ta làm tức nghẹn.)