Có phải "flashier" có nghĩa là nhanh hơn không? Nó có liên quan đến cụm từ "in a flash" ở câu trước không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Thực ra "flashier" có nghĩa là hào nhoáng (hấp dẫn và ấn tượng một cách giả tạo). Từ này có liên quan đến "in a flash" để tạo thành yếu tố gây cười. Ex: Her new car is a little flashy. (Ô tô mới của cô ấy hơi bị sáng bóng đấy.) Ex: I can't wear that! It's way too flashy. (Tôi không thể mặc nó được! Quá bóng bẩy rồi.) Ex: That shirt is very flashy. (Chiếc áo đó quá bóng bẩy.)