"Open" và "open up" khác nhau như thế nào?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"Open" và "open up" khác nhau một chút. "Open" thường được dùng khi bạn mở hoặc cho phép truy cập cái gì đó, như khi bạn mở cửa. Ex: She opened the door for me. (Cô ấy đã mở cửa cho tôi.) Ex: I really want to open the windows. (Tôi thực sự muốn mở cửa sổ.) Ex: The store is open twenty-four hours a day! (Cửa hàng đấy mở cửa 24 giờ trong ngày.) "Open up" có một vài nghĩa. Nghĩa đầu tiên tương tự như "open". Nghĩa thứ hai, khi một người "open up" với người khác, thì có nghĩa người này tin tưởng người kia, và chia sẽ, chuyện trò với người đó. Và nghĩa thứ tư, bạn có thể dùng "open up" khi có một cửa hàng mới mở trong thành phố. Ex: I can't believe she opened up to me. She is usually very reserved. (Tôi không tin được là cô ấy chia sẻ chuyện của cô ấy với tôi. Cô ấy thường rất kín tiếng.) Ex: Open up! Police! (Mở cửa ra! Cảnh sát đây!) Ex: There is a new store opening up downtown. (Có một cửa hàng mới mở trong thành phố.)