"Be laid to rest" có nghĩa là gì? Có phải nó có nghĩa là lễ tang không?

Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Đúng vậy! Nó có nghĩa là lễ tang. Cụ thể hơn là lễ chôn cất người chết. Ex: They laid my grandma to rest in the church's graveyard. (Họ chôn cất bà tôi ở sân sau nhà thờ.) Ex: When my dog died, we laid him to rest in a field. (Khi chú chó của tôi mất, chúng tôi chôn nó ở cánh đồng.)