"Raven" và "crow" khác nhau như thế nào?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
"Ravens" và "crows" nhìn giống nhau nhưng khác loài. Tôi tin là "ravens" to hơn "crows".
Rebecca
"Ravens" và "crows" nhìn giống nhau nhưng khác loài. Tôi tin là "ravens" to hơn "crows".
12/02
1
"Put one's faith in God's hands" có nghĩa là gì?
"Put one's faith iin God's hands" có nghĩa là hoàn toàn tin tưởng hoặc đặt niềm tin vào Chúa, cho phép người kiểm soát và tin tưởng hoàn toàn và không nghi ngờ. Trong bối cảnh của bộ phim, nó nói đến mẹ anh ta sinh theo cách tự nhiên và cho phép Chúa tạo nên đứa con của mình thay vì chọn kỹ thuật biến đổi gen của khoa học cho con của mình.
2
Từ trái nghĩa của "gain weight" là gì? RedKiwi đưa thêm các cụm từ liên quan đến "weight" giúp mình với nhé.
"Lose weight" là từ trái nghĩa của "gain weight". Quá trình giảm cân gọi là "weight loss", và quá trình tăng cân gọi là "weight gain". Nếu bạn giảm quá nhiều cân, bạn có thể trở thành "underweight" (nhẹ cân), khi bạn tăng cân quá nhiều thì bạn có thể trở thành "overweight". Ex: The doctor said she is underweight, but no matter how much I feed her, she won't gain any more weight. (Bác sĩ nói con bé bị nhẹu cân, không cần biết tôi cho con bé ăn nhiều như thế nào, con bé sẽ không tăng cân được.) Ex: My dog is very overweight, he needs to exercise more so he can lose weight. (Con chó của tôi thừa cân quá rồi, nó cần phải tập luyện để giảm cân thôi.)
3
Ở đây, smelllà một động từ hay một danh từ? Và nó có nghĩa là gì?
Từ smellở đây là một động từ, có nghĩa là ngửi. Nếu động từ không được theo sau bởi một tính từ, nó thường có nghĩa là nó có mùi. Nó không có mùi thơm. Trong video này, chúng ta đang nói về Giáng sinh thật khủng khiếp, vì vậy nó được sử dụng theo nghĩa bóng. Nó có mùi, thật khó chịu. Tôi cũng đang gieo vần với bells. Ví dụ: The cake smells so nice! (Bánh có mùi rất ngon!) Ví dụ: This room smells. = This room smell bad. (có mùi trong phòng.)
4
"Dude" có nghĩa là gì? Nguồn gốc của từ này là gì?
Câu hỏi rất hay! Hiện nay, từ "dude" được dùng để chỉ người đàn ông trẻ tuổi, từ này không trang trọng bạn nhé. Mặc dù không chắc chắn lắm, nhưng từ này có thể có nguồn gốc từ từ "doodle" vào thế kỷ 18, nó có liên quan đến cụm từ "Yankee Doodle Dandy". Theo truyền thông vào cuối thế kỷ 19, "dude" là từ mới của từ "dandy" - một người đàn ông mặc đồ rất bảnh bao, người cực kỳ chăm chút vẻ bề ngoài. Ex: Dude, that's sick! (Anh bạn này, cái này thì bệnh quá!) Ex: Look at that dude over there with the cool motorcycle. (Em nhìn cái gã đằng kia với chiếc xe máy ngầu chưa kìa.)
5
"Pull the rug" có nghĩa là gì?
"To pull the rug on something" có nghĩa là đột ngột dừng lại hoặc đột ngột chấm dứt chuyện gì đấy. Ex: My boss pulled the rug on my project. (Sếp đột nhiên yêu cầu tôi chấm dứt dự án.) Ex: He pulled the rug on his wedding preparations. (Anh ấy đột ngột ngừng việc chuẩn bị cho đám cưới.) Ex: Don't pull the rug out from under me. Let me know in advance. (Đừng có đột ngột chấm dứt mọi chuyện với tôi. Báo trước cho tôi nếu có chuyện.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Không. Nó chỉ là một con quạ.