student asking question

Có phải "walk out" trong câu này có nghĩa tương tự như "retirement" đúng không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Không phải bạn nhé. Ý của nó chính là nghĩa đen, bước ra khỏi cửa ngân hàng. Nhưng bạn nói đúng, thời gian họ ở đó cũng đủ dài để họ "retire" - nghỉ hưu. Nó có nghĩa tương tự như "finish" hoặc "end". Ex: When the competition is over, we'll walk out winners. (Khi cuộc thi kết thúc, chúng ta sẽ là những người chiến thắng.) Ex: She'll walk out of the school grounds a graduate at the end of the year. (Cuối năm nay cô ấy sẽ bước ra khỏi trường và là một học sinh đã tốt nghiệp.)

Hỏi &Đáp phổ biến

12/05

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Rồi 20 - 30 năm sau, chúng ta bước ra hẳn cửa chính như thể chẳng có gì xảy ra cả.