student asking question

Có phải "you won't break it" có nghĩa tương tự như "you have nothing to lose" đúng không?

teacher

Câu trả lời của người bản ngữ

Rebecca

Câu này có yếu tố hài hước. Anh ấy đang nói với Gene là "shake it", rồi "won't break it" có nghĩa là không có ai hay cái gì sẽ bị thương đâu nên cứ nhảy đi, nhảy hết sức có thể. Câu này có nghĩa tương tự như câu "go for it" hay "let loose" hơn là "you have nothing to lose". Bạn có thể thấy thỉnh thoảng mọi người dùng cụm từ "you won't break it" để ám chỉ rằng một người không cần kiểm soát sức mạnh của mình khi làm gì đó. Ex: Kick the ball as hard as you can! Don't worry, you won't break it. (Đá bóng thật mạnh vào! Đừng lo, cậu không làm hỏng bóng được đâu.) Ex: Go ahead, attack that punching bag! It won't break. (Đấm đi nào, đấm bao cát đấy đi! Không hỏng được đâu.)

Hỏi &Đáp phổ biến

03/28

Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!

Hay lắm! Lắc nào, Gene. Nhảy hết mình nào.