Sắc thái của "love to" và "of course" có khác nhau không?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Giữa "love to" và "of course" có sự khác nhau. Trong trường hợp này, "love to" là cách nói không đồng ý với ai đó. Ông ấy đang muốn kéo dài thời gian bằng cách hỏi để họ giới thiệu trước, nhưng cô ấy nói "love to" có nghĩa là "I wish I could, but I can't" (tôi cũng muốn nhưng không thể). "Love to" có thể được sử dụng để thể hiện là bạn muốn làm điều gì đó nhưng không thể. Ex: A: Do you want to go to the movies? (Cậu có muốn đi xem phim không?) B: I'd love to but I have to work tonight. (Tớ cũng muốn nhưng tối nay tớ phải làm việc.)