Tại sao nó là một cây bút chì mà không phải là ithe?
Câu trả lời của người bản ngữ
Rebecca
Như bạn có thể thấy trong video, cây bút chì có cánh tay, chân và khuôn mặt, bởi vì nó được nhân hóa. Nói chung, những thứ không sống được gọi là it.
Rebecca
Như bạn có thể thấy trong video, cây bút chì có cánh tay, chân và khuôn mặt, bởi vì nó được nhân hóa. Nói chung, những thứ không sống được gọi là it.
04/17
1
"Talk to" và "talk with" khác nhau như thế nào?
Nói chung thì "talk to" có thể có nghĩa là một người nói và người kia nghe là chủ yếu. "Talk with" chỉ giao tiếp hai chiều, cả hai người đều nghe và nói. Ex: I talked to him about his low scores. (Anh đã nói chuyện với nó về chuyện điểm số thấp.) Ex: He is a weird guy, he talks to animals. (Anh ta thật kỳ quặc, anh ta nói chuyện với động vật.) Ex: I talked with my friend about our trip. (Tôi kể cho bạn bè nghe về chuyến đi.)
2
"Homecoming" là gì?
"Homecoming" là truyền thống của trường cấp hai và đại học ở Mỹ. Lúc này các học sinh cũ sẽ quay lại trường cùng các học sinh mới xem thi đấu bóng chày. Tuần tiếp theo thì nhà trường tổ chức tiệc khiêu vũ. Học sinh cũng bầu chọn Vua (King) và Nữ hoàng (Queen) đối với học sinh năm cuối của trường.
3
Tôi nghĩ tôi có nghe thấy từ "junk" trên phương tiện truyền thông Mỹ. Có phải từ "rubbish" là từ Anh Anh đúng không?
Đúng vậy! "Rubbish" là từ Anh Anh. Tuy nhiên, trong Anh Mỹ thì mọi người sử dụng từ "trash" thay cho "rubbish". Từ "junk" được sử dụng trong cả Anh Anh và Anh Mỹ chỉ đồ vật không dùng đến. Ex: There's so much junk in your room. You need to throw it out! (Phòng con toàn đồ vớ vẩn. Con vất chúng đi đi!) Ex: Honey, did you take the trash out? (Anh yêu ơi, anh đổ rác chưa?) => Anh Mỹ Ex: Honey, did you take the rubbish out? (Anh yêu ơi, anh đổ rác chưa?) => Anh Anh
4
"Animal control" có nghĩa là gì?
"Animal control" là danh từ chỉ văn phòng chính phủ, chịu trách nhiệm về việc kiểm soát động vật trong tình huống cụ thể, như động vật nguy hiểm, động vật bị lạc hay ngược đãi động vật. Họ cũng chịu trách nhiệm tìm nhà cho động vật hoặc trả nó về với chủ. Ex: The dog seemed dangerous, so we called animal control. (Con chó này có vẻ nguy hiểm, chúng ta nên gọi cho Cục kiểm soát động vật.) Ex: There were a few stray cats on this street, but I think animal control took them. (Trước đó có một số con mèo hoang trên đường, nhưng tôi nghĩ Cục kiểm soát động vật đã bắt chúng lại rồi.)
5
Tại sao ông ấy lại dùng "where"? RedKiwi đưa thêm ví dụ giúp mình với nhé.
Thỉnh thoảng mọi người dùng "when" và "where" với vai trò như nhau, như trong câu này. "Where" được sử dụng để chỉ thời điểm hơn là địa điểm. Ex: We're living in a time where, more than ever, everyone has a voice. (Chúng ta đang sống ở thời đại mà mọi người đều có quyền được lên tiếng.) Ex: He found himself in a situation where he had to make a hard decision. (Anh ấy thấy mình ở trong tình huống phải đưa ra những quyết định khó khăn.) Ex: I've been in a situation where I was terrified. (Tôi đã trải qua một tình huống mà tôi đã rất hoảng sợ.)
Hoàn thành biểu thức với một bài kiểm tra!
Ồ, nó nằm dưới gầm bàn này.