什么是Ottoman ?这是制造商的名字吗?

母语人士的回答
Rebecca
Ottoman (Ottoman)是一种低垫椅子,通常不带扶手,有些为箱形(带盖箱)。它也可以指带衬垫的脚凳。这不是品牌名称,而是一种家具。
Rebecca
Ottoman (Ottoman)是一种低垫椅子,通常不带扶手,有些为箱形(带盖箱)。它也可以指带衬垫的脚凳。这不是品牌名称,而是一种家具。
03/18
1
这句话中间的you know是必须的吗?
没有。 you know这句话并不是绝对必要的。在这样的句子中使用you know只是填补空白的一种方法。利用此功能,演讲者有时间整理自己的想法并思考接下来要说些什么。这在英语中确实很常见,即使没有意义, you know也会听到很多使用的you know 。另一个例句是这样的。 You know, Annie, your plane is going to leave soon. (安妮,您的飞机即将离开。)记住。 you know所有句子you know具有相同的意思,但是在此视频中, you know与上面的解释相对应。
2
如果你说pass by而不是Pass under句子的意思会改变吗?
是的,意思变了!因为b y和under都指向不同的方向。首先, pass by是指从侧面穿过,而pass under则不同,它是从物体下面穿过的。如果你站在河边的河岸上,你也许可以pass by然而,在这段视频中,写的唯一途径pass under是因为河水显然是主角的派对之下。示例: Wait for the cars to pass by before you cross the road. (等所有车辆都通过后再过马路。) 例如: Charles, can you pass the ball under the bench? (查尔斯,你能不能把球在板凳底下传给我?)
3
为什么“ Give ”后面要加上“ out ”?
在此视频中,“ give out ”一词主要是指免费分发或分发。当我说他们They don't give out black belts...我要强调的是我没有向任何人They don't give out black belts... 。因此,我们强调out通过与结合赠送免费give 。 E X ) They are giving out free t-shirts. (他们免费give out T恤。)但是, give out并不总是意味着赠送。根据句子的结构,它也可能意味着完成或停止工作。例子: My knee gave out. (我的膝盖伸出)
4
对食物bold意味着什么?
这是一个很好的问题。在食品中使用Bold ,表示strong (强烈), daring (粗体)和overpowering ( overpowering )。如您所知, bold行为是指更危险的行为。因此, bold味道可能是强烈的味道,而有些意外。通常,它指的是浓烈的味道和突出的味道。示例: This wine has a very bold and fruity flavour. (此酒具有非常浓郁的水果味。)示例: I find that dark roast coffee has a bolder taste. (我发现了一种醒目的深色烘焙咖啡。)
5
为什么要亲吻鸡蛋?这是某种手势吗?
实际上,这不是她在这里亲吻的蛋,而是鸡!这可以看作是她对表达金蛋的小鸡表示感谢和爱意的一种表达。因为,这些农民夫妇没有过如此富裕的生活,但这也难怪鸡生下了金蛋,对吗?
通过测验完成表达式!
I
see
you
moved
the
green
ottoman.
我看到你感动了绿色的凳子。