帮助中心

student asking question

这句话中使用的“ piece一词是指“联系”还是“依恋”?

teacher

母语人士的回答

Rebecca

在上下文中, piece并不意味着联系或依恋。实际上,这意味着成语put a piece of oneself into something/someone 。这可以用两种方式解释。首先,牺牲您的时间来帮助他人。其次,将自己的特征或个性灌输给任何物体或人。从这个角度来看,可以说艾玛·沃特森(Emma Watson)在原始作者路易莎·梅·奥尔科特(Louisa May Olcott)创作作品时以姐妹的性格或背景诠释了女权主义,对吗?例子: I tried to put a little piece of myself in the character I was playing. (我想让自己更多地扮演自己的角色。)例如: Louisa May Alcott put a little bit of herself into the characters of Little Women. (路易斯·梅·奥尔科特(Louis May Olcott)写了《小女孩》,一点一点地反映了她自己的倾向。)而且,类似的表达是give a piece of one's heart to something/someone 。这意味着对某人或某物投入爱与奉献!例子: I gave him a little piece of my heart. (我好了一点。)例子: I tried to be vulnerable when I was writing this book. That's why I feel like I give every reader a little piece of my heart when they read it. (我想在身体虚弱的情况下写这本书。因此,每次读者读这本书时,我似乎都会一点一点地与读者分享我的想法。)

热门问答

12/15

通过测验完成表达式!

有点把自己投入到所有姐妹中,