17 times之后就o必要了f ?
母语人士的回答
Rebecca
你不必! O f用于表示事物或人,将其附加到数字的末尾。此外,这里提到的 17 倍是用来强调它是某物的17 times 。示例: Three of my friends are coming to the party. (我的三个朋友要来参加聚会。) 示例: That dress is 10 times prettier than the other one. (那件衣服比任何其他衣服都漂亮十倍。)
Rebecca
你不必! O f用于表示事物或人,将其附加到数字的末尾。此外,这里提到的 17 倍是用来强调它是某物的17 times 。示例: Three of my friends are coming to the party. (我的三个朋友要来参加聚会。) 示例: That dress is 10 times prettier than the other one. (那件衣服比任何其他衣服都漂亮十倍。)
10/06
1
Petty theft是什么意思?
Petty theft是指盗窃,但与其说偷窃珠宝之类的昂贵物品,不如说是偷窃小偷的行为。在这里,口香糖(Gumball)的母亲妮可(Nicole)有点沮丧,而口香糖(Gumball)提醒她,她拥有博士学位,可以解除情绪。但是,即使您意识到实际上不是她所获得的博士学位,她还是偷了它。示例: The suspect was arrested on suspicions of petty theft. (小偷犯罪嫌疑人被捕。)示例: The man was charged with petty theft after he stole a radio. (偷了收音机后,他被指控入店行窃。)
2
put down是什么意思?
Put down是一个短语动词!这里用来指批评某人。此外,这个表达方式与将某物放在表面上,写下某物,安乐死或杀死动物,为比赛写名字,让婴儿睡觉等含义相同。示例: I've put your name down for the competition. (我为你的比赛写下了你的名字。) 例子: We had to put our dog down when he got too sick. (我的狗在感觉不舒服的时候不得不被安乐死。)示例: We just put Lilly down to sleep. (我们只是让莉莉睡觉。) 示例: My lecturer was determined to put me down when I messed up the project. (当我把项目搞砸的时候,教授决心骂我。)
3
Carwash指的是一个地方吗?
A car wash或a carwash在这里你可以清理你的车的外部或内部的地方。换句话说,它变成了我们语言中的洗车场。这些类型的洗车是自助式的,全自动的,甚至可以动员人们洗车。除此之外,也可以指为赚钱而聚集在一起的志愿者花钱洗车的活动。示例: I need to take my car to the carwash. (我们需要洗车。) 示例: My brother works at the carwash. (我哥哥在洗车店工作。)
4
So bad是什么意思?
在这种情况下, so bad意味着a lot, so much 。非正式的表达和成语是很So bad的,但是它是日常对话中经常使用的表达。例子: I want the job so bad. (我绝对想找到一份工作。)例如: I haven't seen my family in forever. I miss them so bad! (我很久没见家人了,很想你!)
5
这两个角色不兼容吗?
是的,看这段视频中两个人的交流,他们之间的关系似乎不太好。
通过测验完成表达式!
三分之一的人获得的博士学位是全国平均水平的17倍。