Death和passing有什么区别?
母语人士的回答
Rebecca
Death只是意味着死亡。说某人死了的一种非常直接的方式。 Passing是death的委婉说法,在自然死亡的情况下,常用于表示对死者的尊重。示例: The man's death was ruled a homicide. (该男子的死被确定为谋杀。) 示例: The whole world was saddened by the Queen's passing. (女王去世后,世界陷入悲痛之中。)
Rebecca
Death只是意味着死亡。说某人死了的一种非常直接的方式。 Passing是death的委婉说法,在自然死亡的情况下,常用于表示对死者的尊重。示例: The man's death was ruled a homicide. (该男子的死被确定为谋杀。) 示例: The whole world was saddened by the Queen's passing. (女王去世后,世界陷入悲痛之中。)
05/11
1
为什么在这里have been ?
在这里使用have been -ing是因为它描述了从过去开始一直延续到现在的动作。 Chika的家人从此开始在家中生活,如今他们仍然在家中。例子: I have been reading a great book. (我一直在读书。)例子: She has been doing her job for two years. (她He has been busy since he started college.工作了两年。)示例: He has been busy since he started college. (他上大学后一直很忙。)
2
这里的any是什么意思?
此any用作量词,表示最小数量或更多,数个或更多的东西。在这种情况下,您是说does that make it any quantity cooler 。例子: Does that make any sense? (这有道理吗?)例子: I don't feel any stronger. (它似乎一点也不强大。)
3
Soft是懒惰的意思吗?
在这种情况下,“ soft表示您的性格虚弱或缺乏言语,可以用来形容一个懒惰,虚弱且讨厌努力工作的人。同样, soft可以用来形容一个非常敏感和情绪化的人。例子: He wanted his sons to play sports because he thought they were too soft. (他希望儿子运动,因为他的儿子太脆弱了。)例子: I am very soft when it comes to animals. (在动物方面我很软。)
4
日常生活中经常会用到Weird这个词,请告诉我用什么词可以代替它!
在这段视频中, weird但又weary的是,我说这是一个形容词“疲惫weird我的意思与之完全不同。然而,要回答这个问题,可以代替表情weird strange , bizzare和odd 。例子: He's an odd fellow. (他是一个陌生的朋友。)例如: This house is rather strange. I think we should leave quickly. (这房子有点奇怪。让我们出去。)
5
challenge用作动词时意味着什么?
Challenge作为动词,意思是带领某人参加比赛或通常不会做的困难的事情。示例: She challenged me to a fight in the boxing ring. (她让我在拳击场上打架。) 示例: I'm challenging myself to exercise four times a week. (我要求自己每周锻炼四次。) 示例: I will challenge Shane to a dance competition. (我会建议 Shane 去参加舞蹈比赛。)
通过测验完成表达式!
这是伊丽莎白二世女王去世后几天和几周内制定的计划的代号。