我认为北美国家对公民身份有点宽松。为什么?
母语人士的回答
Rebecca
据我所知,在美国或加拿大获得公民身份是相当困难的。至少在美国,据说公民身份是通过生育、结婚、服兵役或居住五年等条件获得的。虽然看起来很简单,但据说获得公民身份很困难,因为它需要冗长的程序和费用。
Rebecca
据我所知,在美国或加拿大获得公民身份是相当困难的。至少在美国,据说公民身份是通过生育、结婚、服兵役或居住五年等条件获得的。虽然看起来很简单,但据说获得公民身份很困难,因为它需要冗长的程序和费用。
11/25
1
- 什么时候可以使用sensitive ?
您可以将名词与sensitive组合成复合形容词!这通常意味着对某事敏感。例如,这里我们说程序或文本对大小写字母的使用很敏感。因此,当您想表达它对其他事物敏感时,可以使用它。但是请记住,对名词添加sensitive是一件好事还是不取决于上下文!将sensitive词与一些名词结合使用是很常见的,但在某些情况下,最好将其用作something/someone is senstive to something敏感!示例: I'm sensitive to criticism. (我对批评很敏感。) 示例: The photographs are light-sensitive. (图片对光敏感。) 示例: The microphone is sound-sensitive. So don't shout into it. (麦克风对声音很敏感,不要对着它喊。) 例子: My dog is sensitive to sound. (我的狗对声音很敏感。)示例: The device is touch-sensitive. So you can control it with your hands. (该设备是触摸感应的,因此您可以手动控制它。)
2
Mother of God是什么意思?
当您对意外或令人难以置信的事情感到惊讶时Mother of God是一个感叹号。例子: Mother of God, you scared me! (哦,你很惊讶!)
3
Shard这个词常用吗?如果是这样,请给我一个例子!
A shard是指由瓷器、金属、玻璃或岩石制成的锋利碎片。这是一个通常用于指代从材料上脱落的碎片的词。示例: The cat broke the vase, causing glass shards to fly everywhere. (猫打碎了花瓶,向四面八方飞溅。) 示例: I accidentally cut my finger on a shard of my broken mug. (我不小心被一块破杯子划伤了手指。)
4
我认为北美国家对公民身份有点宽松。为什么?
据我所知,在美国或加拿大获得公民身份是相当困难的。至少在美国,据说公民身份是通过生育、结婚、服兵役或居住五年等条件获得的。虽然看起来很简单,但据说获得公民身份很困难,因为它需要冗长的程序和费用。
5
我知道much意味着很多。但为什么这里用得much ?
通常much东西都是大量的。有时与名词配对,单词“ much ”可用于描述一定数量的事物。在此视频中以这种方式使用了它。换句话说, this much food是指this amount of food ,这并不一定意味着它是大量的,而是意味着她所显示的只是一定量。 amount (正数)表示用法much我们将介绍一些示例。示例: How much food do you have in your refrigerator? (冰箱里有多少食物?)例子: I've grown by this much. (我已经长这么大了。)
通过测验完成表达式!
加拿大和美国是少数几个给予在其土地上出生的孩子自动公民身份的发达国家。