单独使用Blow是否就意味着一团糟?难道不应该叫Blow up吗?

母语人士的回答
Rebecca
blow up不必写blow up 。 u可以在不使用u p 。因为blow和blow up具有不同的含义。在这里, blow用来表示ruin 。就是说, he could have ruined the case and all of the work that was done.您可以将其解释为。另一方面, blow up意味着用炸药炸毁某些东西。让我们来看一个例子。例子: He could have blown the entire operation! (他本来可以破坏所有这些操作的!)示例: I blew it. I can't believe I ruined the surprise. (我毁了它。我简直不敢相信我毁了那个惊喜。)