Throw a party就意味着hold a party吗?
母语人士的回答
Rebecca
hold a party Throw a party意味着hold a party ( hold a party Throw a party )。也可以说是Have a party 。
Rebecca
hold a party Throw a party意味着hold a party ( hold a party Throw a party )。也可以说是Have a party 。
11/05
1
这里的break是什么意思?
这里的break意味着说服。莫妮卡说,她知道菲比和瑞秋会说服钱德勒和他们一起找到礼物。即使钱德勒本人知道他不应该寻找礼物,他还是事先写了一封便条,知道自己会很容易被说服。
2
Crazy nasty是什么意思?
在这里, crazy用来强调形容词nasty 。 Crazy是一个非正式的词,可能very, really, extremely, intensely (非常非常)。例子: Well, that was crazy stupid. (嗯,那真是太愚蠢了。)例子: She is crazy beautiful. (她真的很漂亮。)
3
对莫妮卡说your steady hand是什么意思?
Steady hands意味着莫妮卡如何在与男生更衣室时保持冷静。雷切尔不冷静地行动,因为她不喜欢换房间。与她不同的是,莫妮卡正在冷静地考虑搬进男士房间。
4
这里的stable是什么意思?与动词stable的意思不同!
名词stable的意思是稳定的,尤其是马等动物居住的建筑物。在大多数情况下,建筑物中的空间被分开,以将动物一一隔离。它与形容词stable无关,表示稳定等。示例: We bring the horses out of the stable three times a day so they can walk around. (一天三次,把马从马厩里拿出来,让他四处走动。) 例子: I visit the horse stable on weekends so I can see my horse and ride him. (我周末去了马厩,看到了我的马并骑了它。)
5
“ funnily enough ”是一个习语吗?你是什么意思?
Funnily enough与surprisingly (出人意料)意思相同,但不是成语。当令人惊讶的事情是真的时使用的表达。示例: Funnily enough, I am the only person in my family who doesn't like watching TV. ( V的是,我是家里唯一不喜欢看电视的人。) 示例: T Funnily enough, the person I'm dating is completely different than me. (令人惊讶的是,我现在约会的人与我完全相反。)
通过测验完成表达式!
我们要举办一个盛大的派对来庆祝我们的新家庭!