什么是deposition phase ?
母语人士的回答
Rebecca
Deposition是指某人发誓后的证词,这不是在法庭上进行的,而是在出庭前的调查阶段。因此, deposition phrase是指证人报纸,是起诉案件的步骤。
Rebecca
Deposition是指某人发誓后的证词,这不是在法庭上进行的,而是在出庭前的调查阶段。因此, deposition phrase是指证人报纸,是起诉案件的步骤。
11/22
1
Anyway我可以不做吗?
是的,在这里, anyway省略都会改变含义。 anyway ,这都是用来暗示在任何情况下都会无条件地发生某些事情。例子: Even if you could have given me a ride, I would have been late anyways. (即使您开车开车,我也要迟到。)
2
你会在Information之后o n ?
在英语中,通常在information后添加o n 。 Information后跟o n您将被告知该特定主题的特定事实,信息,想法等,在此视频中,播音员谈论的是有关冠状病毒的已知统计信息。示例: She received information on her birth parents. (我从中学到了有关她亲生父母的信息。)例如: He loves learning new information on planes. (他喜欢学习有关飞机的新信息。)例如: I am learning information on my family lineage. (我正在学习有关我的血统的信息。)
3
这里的rough patch是什么意思?以及什么情况下可以使用呢?
Rough patch是指困难和令人担忧的时期。在这里,这意味着他们的关系中有一段艰难的时期。你可以在谈论一个困难点时使用这个表达方式,比如工作、人际关系或你生活中的某个时期。示例: The business went through a rough patch, and we had to close a couple of our branches. (公司经历了困难时期,不得不关闭了一些分支机构。)示例: Jill and I are going through a rough patch right now, so we're going to try couple's therapy. (吉尔和我目前正在经历一段困难时期,目前正在接受夫妻咨询。)
4
我从来没有见过should开头的句子。你能详细说明一下这样的句子吗?还有例子!
这是个好问题。这里should与f具有相同的含义i表示可能发生的事件或情况。因此,它经常用在从句中。它是一个正式的表达式, i给人一种比 if 或f更正式的感觉。例: Should you go to the shops, please get me a drink. (如果你去商店,请给我喝一杯。) 示例: Take your umbrella should you go to the beach. It's hot outside. (如果你要去海滩,带上遮阳伞。外面很热。) 例子: Should you have any complaints, you can speak to your supervisor. (如果您有任何投诉,请告诉您的主管。) 示例: Write to me should you go to boarding school. (如果你去寄宿学校,给我写封信。)
5
什么时候可以使用Dude这个表达方式?
与亲密的人或朋友交谈时,可以使用dude一词。 Dude是成年男性的英语语,但不一定特定于性别。妇女也称同性朋友为dudes 。我们建议仅与您附近的人一起使用此词。如果您对老年人使用此词,则该人可能会感到冒犯。这不是一个侮辱性的词,但是对于老年人或陌生人来说却有点非正式。例如: Dude, where is my car? (嘿,我的车在哪里?)例子: Hey dude! What are you up to? (嘿朋友!您最近在做什么?)例子: Dude, this sucks! I didn't want to fail the class. (哇,这真是太糟糕了!我不想参加F类F )
通过测验完成表达式!
我的老板要我参与沉积阶段。