帮助中心

student asking question

all the time和all this time似乎有着完全不同的含义。你能给我一些例子吗?

teacher

母语人士的回答

Rebecca

是的,这是正确的。只是一字之差,意思却完全不同! All the time用来表示经常做某事。因为它是一个强调频率的表达方式,所以它与constantly或frequently具有相似的含义。示例: I go jogging all the time. (我一直在慢跑) 示例: I hang out with my friends all the time. (我总是和朋友一起出去玩。)另一方面, all this time是用来强调某个时期的表达方式。它通常用来表示某件事实际上发生了、没有发生或当时没有发生。语义上类似于all the while或this whole time 。例: All this time I thought you didn't like me! (我一直以为你不喜欢我!) 示例: All this time I've lived in Paris and I've never been to the Eiffel Tower! (我住在巴黎,但我从未去过埃菲尔铁塔。)

热门问答

12/20

通过测验完成表达式!

- 我喜欢它,我的天哪。我什至不再像 ABG 了。我只是 - 我一直看起来不像 ABG。 - 没有!