帮助中心

student asking question

“ I would ve popped vein somewhere ”是什么意思?怎么突然说这个了?

teacher

母语人士的回答

Rebecca

Pop a vein是美国最常用的表达方式之一,最初用于某人生气或压力大时。如果你经常看媒体,你有没有看到当一个人生气或压力大时,肌腱会弹出?你说你太热了,你的血管都快要爆裂了!除此之外,它还可以用来谈论一些困难或困难的事情,而这个视频就是这样一种情况。因为这是一项需要力量和努力的艰巨工作,表明您的血管即将破裂。示例:当My boss popped a vein when he heard that the printer still hadn't finished our order. (听说印刷厂还没有处理我们的订单,我们的老板真的很生气。) => 那意味着他也很生气 示例: My mom practically popped a vein cleaning the whole house this weekend. (妈妈在周末打扫房子时压力很大。)=> 意思是这是一项艰巨的工作。

热门问答

12/15

通过测验完成表达式!

哦,谢天谢地我没有那样做。因为我会在某处爆破静脉。