説明中心

student asking question

為什麼使用複數?說the clock有意義嗎?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

這是個好問題!事實上,在這種情況下,您可以同時使用let's wind the clocks back和let's wind the clock back 。但是,如果必須選擇,我會說複數形式的前者使用更廣泛。因為,鑑於上下文,這句話似乎指的是由多人組成的一般觀眾,因為在這種情況下使用單數會很尷尬。應用於韓語時,可以理解為很多人只用一隻手錶的意思,所以這一定很彆扭吧?示例: Let's wind the clocks back to 2018. 2018 年。示例: If we could wind the clocks back a year, what would you do? (如果你可以把時鐘倒回一年前,你會怎麼做?)另一方面,如果你在談論自己,在這種情況下最好用單數寫。示例: I just want to wind the clock back and do things over. (我只想回去再做一次。) 例子: If only I could wind back the clock. (如果我能時光倒流。)

熱門問答

09/28

通過測驗完成表達式!