趨勢
- 01."gosh" 與 "god" 意思相同嗎?
是的,沒有錯!講 "gosh" 聽起來會比 "god" 溫和一些。 例句: Oh, gosh. I left my umbrella at home. (喔,天啊。我把雨傘留在家裡了。) 例句: Oh my gosh. Please, be quiet. = Oh my god. Please, be quiet. (喔,老天啊。拜託,安靜一點。)
- 02.為什麼這裡會包含blasted呢?你是什麼意思?
Blasted是一個形容詞,一種舊的隨意表達,意為該死damned, damn (fuckin,該死)。當you damn kids ,這種表達也可以理解為對you kids (你們)來說是負面的表達。在you kids (你們;這個視頻中的人)這兩個詞之間插入了Blasted以強調沮喪或憤怒的感覺。這種表達方式主要是老年人使用的。示例: car won't turn on. This blasted ( damn ) car won't turn on. (就像這輛該死的汽車一樣,所以它不會啟動。)例子: I forgot my blasted wallet at home. damn wallet at home. (我把我那該死的錢包留在家裡。)
- 03.Nature's call是什麼意思?這是一個常用詞嗎?
Nature's call是一種常用的成語,這意味著您必須去洗手間。示例: We need to stop at the gas station. Nature calls! (您必須在加油站停頓。您必須去洗手間!)示例: I can' t talk right now! I need to answer nature's call. (我現在不能告訴你!我必須去洗手間!)例子: When nature calls, there is not much you can do. (當您不得不去洗手間時,您無能為力。)
- 04.這裡in the moment是什麼意思?
In the moment ,該表達通常用來表示您完全專注於當下並使自己沉浸在其他事物中而沒有思考。例子: It's important to stay in the moment. (重要的是留在那一刻。)例子: I was so in the moment I didn't notice anything else. (那一刻我很專心,以至於我什麼都沒注意到。)
- 05.什麼是Funnel ?
Sales funnel是一個業務術語。這是一個人成為真實客戶的過程。換句話說,潛在客戶看起來更像是真正的客戶渠道(與之相比, funnel增長了很多)。在此視頻中,演講者比較了提取潛在業務客戶和使用約會應用程序查找約會之間的相似之處。正如潛在客戶在成為真正客戶之前需要經過某些步驟一樣,您是說潛在日期必須滿足某些條件才能收到自己的回复。示例: A sales funnel consists of multiple steps. (達到銷售目標的過程包括幾個步驟。)示例: A sales funnel moves from top to bottom. (銷售面板從上到下移動。)
- 06.我不確定什麼時候可以persons ,什麼時候people合適。你能解釋一下嗎?
persons在語義上與individuals相似。它可以被看作是一種更正式和古老的方式來表達一個人的複數形式。 People更常用於指代一組集合,或不確定或未指定的數字。但是由於persons和people都是一個人的複數名詞,所以這個區別並不那麼重要。演講者本可以在這裡使用people ,但如果他們這樣做就好了。所以不要太在意這兩個詞的區別! persons甚至不經常使用!示例: There are two persons under investigation. (有兩個人正在接受調查。) => Individuals示例: There are two people under investigation. (有兩個人正在接受調查。)
- 07.roll out是什麼意思?
Roll out有發布東西的意思,同義為launch release或introduce 。這種表達方式通常在新產品或服務正式推出時使用。示例: Our company is rolling out a brand new service. (我們公司將推出一項新服務。) 示例: Although the product was rolled out months ago, sales are still low. (該產品幾個月前發布,但銷量仍然很低。)
- 08.怎麼沒有have a dinner之類的文章呢?
之所以不在“ Dinner前寫文章,是因為您沒有在一般事物中添加文章,包括進餐。僅當名詞代表餐時有形容詞時,才添加文章。此外,使用the是指一個特定的膳食。我之所以未在此添加文章,是因為她沒有在談論特定的dinner ,並且沒有形容詞。示例: Dinner will be ready in an hour. (準備晚餐只需要一個小時。)例如: Are you ready for lunch? (您準備吃午飯了嗎?)示例:您想吃What would you like for breakfast? (您想吃早餐吃什麼?)例如: I ate a late lunch. (吃一頓午餐。)例如: We had a light breakfast. (我們簡化了早餐。)例如: She had an early dinner.了早飯She had an early dinner. (她吃了The breakfast on the cruise was spectacular! 。)例如: The breakfast on the cruise was spectacular! (在郵輪上享用早餐很豪華!)示例: The lunch we had at the restaurant was disgusting. (我們在餐廳吃的午餐真是令人作嘔。)例子: The dinner at Hell's Kitchen was amazing. (健康廚房晚餐很棒。)
- 09.這裡的feel是什麼意思?
Feel在這裡是一種非正式的語,它意味著您understand, get東西與其他人一樣,例如understand, get或感受。除非您以一種非常完美的方式進行交談,否則使用這種feel並不常見。例子: I feel you, I'm hungry too. (我也同意,我也很餓。)示例: Bring this car back without a scratch. You feel what I'm saying? (只是傷了這輛車。你明白我的意思嗎?)
- 010.這些歌詞是什麼意思?這是否意味著他已經死了?
這些歌詞將地球上的生活比作heaven 。它和天堂一樣好。所以他們沒有死,生活就像在天堂一樣愉快。我這麼說是因為比喻天堂與美好的事物有關。示例: This massage is heavenly. (我喜歡這個信息。) 示例: The kid walked into the giant candy store and thought he was in heaven. (孩子走到糖果店,感覺自己在天堂。) 例子: I felt like heaven when I was with her. (和她在一起我覺得我在天堂。)