説明中心

趨勢

查看所有內容

我想知道更多帶有turn back句子!

Turn back可以按字面意思解釋,也可以根據情況解釋為成語。這裡的意思是回到或回到原來的地方。示例: Don't turn back now on your dreams. You've come so far already. (現在,不要放棄你的夢想。你已經一路來到這裡。) 示例: We need to turn back on the street we just came from. This is the wrong direction. (我們必須回到我們剛來的路。這是錯誤的方式。)

Tarif-free是什麼意思?

Tariff是import tax的正式名稱,即import tax /關稅。進口關稅/關稅是將產品出口到某個國家/地區時支付的稅款。換句話說, tariff-free是指免稅的產品。示例: Importing personal items to my country is tariff-free. (進口個人物品免稅。)例如: Clothing produced in Mexico can be imported tariff-free to the United States. (在墨西哥生產的服裝進口到美國時也應免稅。)

All hands on deck是什麼意思?

All hands on deck本來是水手下船並上甲板的命令。但是,如今,它在日常對話中也經常使用,這意味著每個人都應該參與做某事。例子: I will need all hands on deck to prepare for the party. (我需要每個人都為聚會做準備。)示例: The deadline is very close, so it's all hands on deck at the moment. (截止日期非常接近,所以現在每個人都被困在上面。)

為什麼不能Shut out you ?

如果shut out you說在這裡shut out you ,那在語法上是不正確的。 Shut out是一種動力,讓探頭out必須效仿的對象。因此,將shut you out是語法正確的表達。這些語法規則是許多其他短語動詞所共有的。如果有賓語,則對賓語動詞進行調查。但是,並非所有的短語動詞都適用,有些短語動詞可以同時使用。由於此處沒有模式,因此您必須記住調查後對象可以跟隨的短語動詞。如此處所示,我將向您展示一個示例句子,其中調查對象之後。例子: I can't lift you up. (我無法舉起你。)例如: Take your coat off and stay awhile. (請脫下外套,等待一分鐘。)示例: I don't know how to turn the oven off. (我不知道如何關閉烤箱。)

“ set aside ”是什麼意思?我該如何使用這個表達?

Set aside手段可以推遲工作或出於某些目的進行保存。例子: I set aside my homework to do tomorrow. (我把明天的作業推遲了。)例子: He set aside the money he earned from his job for vacation. (他救了他從一個假期工作賺到的錢)。在這一對話中, set aside的含義相同的save set aside為球隊球衣預留預算時,這意味著他們節省了購買球隊球衣的預算。