Hold one's peace是什麼意思?
母語人士的回答
Rebecca
這是個好問題! Hold your peace是一種常見習語,這意味著保持安靜,閉上你的嘴。與此類似的是hold your tongue 。這種表達在傳統的婚禮誓言中尤其常見!在西方婚禮中,我們經常看到主持人說,如果有人知道您為什麼要反對這個戀人的神聖婚禮,您既可以立即對它說話,也可以永遠保持沉默。但是,由於它是一種比較古老的表達方式,因此只能在重視傳統的地方(如儀式)或經典電影中才能聽到。就像這個視頻示例一樣。示例: You must hold your peace and accept the changes. (只是冷靜地接受更改。)例子: The waiter was discreet and held his peace. (服務員很謹慎,保持沉默。)