章魚哥為什麼在這裡說crabby ”?就像烏賊有海怪一樣,螃蟹在西方文化中也有不好的形象嗎?

母語人士的回答
Rebecca
它有一個負面的含義,但它可能有一個稍微不同的感覺。西方人對螃蟹沒有負面看法。其實,我真的很喜歡吃螃蟹。但是crabby這個詞意味著煩人,易怒和喜怒無常。因此,可以說是通過動物crab (螃蟹)和形容詞crabby (特徵)這兩個詞來作為雙關語的。但我懷疑這些詞可能是創造出來的,因為螃蟹可以用鉗子攻擊,而且可能有點煩人。示例: Julia is being really crabby today. Don't upset her. (朱莉婭今天很敏銳。別生氣。) 例子: Why are you so crabby? (你怎麼這麼壞?)