説明中心

student asking question

我認為從文法上來講,應該要用 "greatly" 而不是 "great",對吧?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

更恰當的說法應該要用 "works well for us (對我們很有幫助)",但美國人經常以這種方式使用 "great",尤其是在非正式的情況下。此外,"greatly" 是指 "very much (非常)" 或 "considerably (相當)" 的意思,與句子想要表達的含義不符。 例句: My new laptop works great! I love it. (我新的筆記型電腦很好用!我喜歡它。) 例句: You dance great! Have you taken lessons before? (你跳舞跳得很棒!你以前有上過課嗎?)

熱門問答

12/16

通過測驗完成表達式!

Google Applied Digital Skills 對我們很有幫助。