説明中心

student asking question

是什麼was to ?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

的意思was to在這種情況下是to be 。安妮·瑪麗(Anne Marie)錯誤地使用了這個短語。她正在描述一個假設的情況。 An Marie使用的i f創造了一個虛構的情況,該句子後接動詞to be 。她談到這種情況並沒有真正發生,但談到了墜入愛河的經歷。 If I were to fall in love.是正確的表達方式。在一個假設的情況下,即使語法的第三方,應當書面were ,而不是was 。但是,這種語法並不總是在口語中正確使用。

熱門問答

04/17

通過測驗完成表達式!

現在,我想,如果我墜入愛河,