這裡的kick是什麼意思?這是一個比喻詞嗎?

母語人士的回答
Rebecca
對,那是正確的。這裡的kick有隱喻的意思,不是kick。這意味著強行驅逐他們的家或強烈要求離開。居然沒有人被踢到這裡!示例: My sister kicked me out of her room yesterday. (昨天我姐姐把我趕出了她的房間。) 例子: I hope they don't kick me out for paying rent two days late. (我希望他們不要因為我遲交了兩天的房租而把我趕出去。)