這裡的razor是什麼意思?我不認為這是一個形容詞,但它是用來比喻的嗎?

母語人士的回答
Rebecca
在這裡, razor被用作動物或生物名稱的一部分,稱為razor worm 。這表明蠕蟲在某種程度上類似於激光。昆蟲也具有激光的特性。示例: The blades of grass look razor-like. (草葉看起來像剃刀。) 示例: I hope razor worms aren't real. (我希望這些激光蟲不是真的。)

Rebecca
在這裡, razor被用作動物或生物名稱的一部分,稱為razor worm 。這表明蠕蟲在某種程度上類似於激光。昆蟲也具有激光的特性。示例: The blades of grass look razor-like. (草葉看起來像剃刀。) 示例: I hope razor worms aren't real. (我希望這些激光蟲不是真的。)
12/25
1
該表達in itself可以在什麼情況下使用?
In itself而言,意味著被單獨考慮,與他人分開。 in itself實際上是in and of itself own 的縮寫。當您想單獨強調某事時,可以使用它!示例: In itself, it's not a hard task, but when you combine all of the other tasks, it's much harder to accomplish. (這本身並不難,但是當所有其他事情放在一起時,就很難做到了。) 示例: One cat is a lot of work in of itself. (只有一隻貓很難。)
2
In a nod是什麼意思?
In a nod是一種表達,當您意識到某物的影響或重要性或想要識別它時使用。認可( recognition ),認可( acknowledgment ),考慮( consideration確實指向)。在這裡,我們說的是政府的新計劃是由於考慮了中小企業。示例: The dress is designed as a nod to old Hollywood glamour. (這件衣服的設計具有經典的好萊塢魅力。)示例: The title of movie is a nod to the original book. (這部電影的名稱取自原始電影。)
3
s over between us t I意思?
Something is over between A and B表示經常使用的是常見的表現, A和B之間Something東西的手段是不可持續的結束(東西)。因此, it is over between us的表達意味著您與我的關係已經結束。我將舉一個在其他句子中使用此表達式的示例。例子: It's all over between him and me. (他和我之間的關係已經完全結束。)示例: It's over between us. We are history. (我們已經完成了。這一切都過去了。)但是此表達式還可以用於關係以外的任何事物。示例: The corporate spat is over between Google and Amazon. (Google和Amazon之間的舉動已經結束。)示例: The fight is over between Paul and Sarah. (保羅和莎拉之間的鬥爭已經結束。)
4
「region」是否跟「area」、「state」、「county」的意思相似?此單字是否為常見單字?
以上單字的意思相似。在此處「region」與「area」的意思相似,「region」是常見單字! 例:There was a lot of flooding in the northern region.(北部地區常有洪水氾濫。) 例:I've never been to that region before.(我以前從未去過那個地區。)
5
什麼情況下可以使用Indeed ?請也給我舉個例子吧!
Indeed當有人對前面提到的問題表示同意或強調要點時,通常可以使用確實如此!例子: Indeed, it is a hot day. (絕對是炎熱的一天。)例子: She is smart indeed. (她絕對很聰明。)
通過測驗完成表達式!
剃刀蟲。