説明中心

student asking question

從上下文來看, hail似乎是用來表達對某人的尊重,但這只適用於君主嗎?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

對,那是正確的。在這段視頻中, hail是用來祭祀孫悟空的,但事實上,這種表達方式在過去被廣泛用於君主和領袖。通常,一個人先喊,然後其他人重複喊。然而,如今,它並沒有很好地用於對付君主和個人。示例: All hail the Queen of England. (大家,崇拜英國女王陛下。) 例如: Hail, Caesar! Emperor of Rome. (凱撒萬歲!羅馬皇帝。)

熱門問答

04/22

通過測驗完成表達式!

他向猴子鞠躬說:“猴王萬歲!”