Entire和whole和有什麼不一樣?如果我交替使用它們會有什麼問題嗎?
母語人士的回答
Rebecca
Entire和whole是彼此的同義詞,因此它們表示整體,並且可以互換使用。唯一的區別是entire whole聽起來更正式。示例: The entire staff came in to work today. (今天所有員工都去上班。)示例: The power went off in the whole neighborhood. (我的房子和鄰居都沒電了。)
Rebecca
Entire和whole是彼此的同義詞,因此它們表示整體,並且可以互換使用。唯一的區別是entire whole聽起來更正式。示例: The entire staff came in to work today. (今天所有員工都去上班。)示例: The power went off in the whole neighborhood. (我的房子和鄰居都沒電了。)
12/11
1
如果你說This job is for a grown-up這是否意味著同樣的事情?有什麼不同?
是的, this job is for a grown-up.即使您說,句子的含義也不會改變。這兩個句子僅在語法形式上有所不同。
2
我可以看到更多帶有feel like句子嗎?我認為這是一個很常見的表達方式。
當然!這其實是一個很常見的表達方式!示例: I feel like I could sleep for a whole week. (感覺我只能整週睡覺。) 示例: She didn't feel like coming. (她不想來。) 示例: He felt like going for a run today. (他今天想去慢跑。) 例子: Tim, do you feel like having tacos for dinner? (蒂姆,今晚晚餐吃炸玉米餅怎麼樣?) 示例: Glen didn't feel like performing on stage that night. (格倫今晚沒有心情在舞台上表演。) 示例: My dream felt like it was real. (我做的夢就像現實。) 例子: Riding the rollercoaster felt like such a rush. (我覺得坐過山車太倉促了。)
3
什麼是Selfie ?
Selfie ( self +-ie )是指與前照相機拍攝的自己或他人的面。 Selfie這個詞在2002年首次在澳大利亞新聞網站上使用,但直到2012年才開始運作。直到2013年11月,它才在紙質媒體和電子媒體中頻繁使用,這一年《牛津詞典》將selfie選為Word of the Year 。示例: Let's take a selfie. (讓我們自拍照。)示例: Because I went on holiday by myself I took a lot of selfies. (因為我一個人去玩,所以拍了很多自拍照。)
4
be better off是什麼意思?
Better off意味著處於更好,更有利的位置。在此視頻中,敘述者說,按時間順序答复可能比基於重要性的答復更好。例子: He's better off now that the works there instead of at the grocery store. (他建議在那兒而不是雜貨店里工作。)例子: She's better off without him. (她更高興沒有他。)例子:從Financially,I'm better off buying a house than renting one.
5
Agent是什麼意思?這難道不意味著你通常是臥底特工嗎?
agent是對某人有重大影響或起著重要作用的人或物。因此,在這裡, death (Death)是life ,它對itneyo agent (生命)itneyo產生了重大影響。示例: Universities are agents of education. (大學在教育中起著重要作用。)
通過測驗完成表達式!
我能在腦海中聽到整首曲子。