我經常在電影《變形金剛》中看到擎天柱說Autobots roll out roll out有多重含義嗎?

母語人士的回答
Rebecca
是的。 Roll out這裡的意思是用擀麵杖把麵團平鋪在桌子上。 Transformers 中的roll out是一個俚語表達,意思是let's go或let's move 。你也可以說roll out of bed ,意思是起床。示例: First, roll out the dough on a flat surface. (一旦把麵團弄平。) 例子: I hate rolling out of bed in the morning. (我討厭早上起床。) 例子: Could you roll out the new rug please? (你能給我舖一張新地毯嗎?)