什麼是Light-years ?
母語人士的回答
Rebecca
Light-year (light-year)是外層空間中使用的單位,代表光每年傳播的距離,該距離非常遠。因此,當提到外太空的距離很遠時,會使用此單位。 1光年大約是9.5萬億k m的。
Rebecca
Light-year (light-year)是外層空間中使用的單位,代表光每年傳播的距離,該距離非常遠。因此,當提到外太空的距離很遠時,會使用此單位。 1光年大約是9.5萬億k m的。
12/11
1
什麼是Light-years ?
Light-year (light-year)是外層空間中使用的單位,代表光每年傳播的距離,該距離非常遠。因此,當提到外太空的距離很遠時,會使用此單位。 1光年大約是9.5萬億k m的。
2
"dangle" 是什麼意思?
"dangle" 的一般意思是掛起某個東西、讓它鬆散地掛著。 例句: The clothes are dangling on the clothesline to dry. (衣服掛在曬衣繩上曬乾。) 但是,這裡的 "dangle" 是指把某種物品放在某人可以看到卻拿不到的地方、藉此來引誘某人。影片中,是以「想讓人嫉妒」的意思來使用 "dangle" 這個字。 例句: He teased the dog by dangling the treat above his head. (他把零食擺弄在狗的頭頂上逗狗。)
3
"a while"及 "awhile" 的差別是什麼?
"a while" 是名詞,指一段時間;可以用 "a year (一年)" 等更具體的時間區段來取代它。"awhile" 是副詞,形容做某件事一段時間。 例句: I haven't seen you in a while! (我好一陣子沒看到你了!) 例句: Why don't you go play outside for awhile? (你為什麼不出去玩一會兒呢?)
4
我總是很困惑,在這種情況下我是應該回复me too you too 。在這裡說me too是不是意味著我也希望你情人節快樂?
這是個好問題! You too是用來回應某人打招呼或打招呼的表達方式。在這段視頻中,海綿寶寶you too ,以回應他的情人節問候。示例: A : Have a great day! (祝你有美好的一天!) B : You too. (你也是。) 示例: A : You look great today! (今天很酷!) B : You too! (你也是!)另外, me too可以說是表示同意或參與前面的句子示例: A : I wish I was on vacation right now. (我希望現在是假期。) B : Me too. (是的。) 示例: A : I'm going to get a beer with my lunch. (我午餐要喝啤酒。) B : Me too. (我也是。)
5
說話者有說children's錯嗎?難道不應該ask children to explain love嗎?
是的,這是正確的。正如你所說,這是演講者的錯。我認為演講者試圖說children或kids 。它混在一起,最終變成了childrens的。這是一個錯誤的句子,正確的句子是ask children/kids to explain love 。示例: I want to ask kids for their thoughts about the President. = I want to ask children for their thoughts about the President. (我想听聽孩子們對總統的看法。)
通過測驗完成表達式!
距離地球最近的黑洞是1600光年!