這是一個常見的習語嗎?
母語人士的回答
Rebecca
[Something] is all Greek to me來說不是一個很常見的表達方式,但當你不理解文本之類的東西時,它可以用作一個非常實用的成語。這種表達直到1930年代才被頻繁使用並逐漸下降,但在1980年代之後,其使用頻率顯著增加。
Rebecca
[Something] is all Greek to me來說不是一個很常見的表達方式,但當你不理解文本之類的東西時,它可以用作一個非常實用的成語。這種表達直到1930年代才被頻繁使用並逐漸下降,但在1980年代之後,其使用頻率顯著增加。
01/19
1
sit and wonder不是兩個動詞嗎?兩個動詞可以這樣連在一起嗎?
這兩個詞基本上都是動詞,但在這個句子結構中, sitting和wondering都是現在分詞。這是可能的,因為here省略了and或之類的詞。 I'm sitting here wondering或者I'm sitting and wondering坐在那裡想知道。但是,即使省略了,也因為聽起來很自然而被省略了。此外,這兩個詞表達了不同的信息, sitting意味著姿勢和wondering知道你坐著的時候在做什麼。示例: I'm standing looking out the window, and then I see a bird. = I'm standing there looking out the window, and then I see a bird. (我在那裡看著窗外,看到一隻鳥。) 示例: She was crying, trying to get out of doing her chores. (她哭著試圖擺脫做家務。)
2
這里為什麼用nice呢?
表達式nice and主要用於強調其後的形容詞。因此,在肯定句中,它具有very的含義。 nice and hot意味著very hot (非常熱)。此表達式的另一個示例是:示例: The hot tub is nice and warm. (熱水浴缸非常熱。)例子: I just did laundry so now my clothes are nice and clean. (我剛剛洗衣服,現在我的衣服很乾淨。)
3
Keep it coming和keep it up意思一樣嗎?
是的,確實有類似的東西來keep it up是真的,在這種情況下,它可以被用來代替keep it coming 。但老實說, keep it coming有強烈的傾向,指的是努力繼續某項活動。例如,您可以在想要做更多事情時使用它。示例: Keep it coming, chef. People love the burgers! (從現在開始,主廚羊班。人們真的很喜歡漢堡!) 示例: Keep the jokes coming. They're hilarious. (繼續開玩笑。這真的很有趣。)
4
coronation 是什麼意思?
coronation 是為君主加冕的正式儀式。 例句: King Charles the 3rds' coronation will take place in 2023. (國王查爾斯三世的加冕典禮將於2023年舉行。) 例句: There were many celebrities and royal guests at the coronation. (加冕典禮上來了很多名人及王室賓客。)
5
Bad news是什麼意思?
當某人說“ bad news ”時,表示他或她正在“煩人”或“危險”。例子: She s bad news, I don t talk to her. (她很麻煩。我不想和她說話。)例子: After I met him, I could tell he was bad news. (遇見他後,我發現他處於危險之中。)
通過測驗完成表達式!
Ha
ha.
“It's
all
Greek
to
me"
is
a
phrase
that
means
you
don't
understand
something.
呵呵。"It's all Greek to me" 是一個片語,意思是對於某件事一竅不通。