precedent busting意味著什麼?這適合在正式演講中使用嗎?

母語人士的回答
Rebecca
此處的precedent-busting一詞是appointments的複合形容詞,表示任命是不尋常的並且打破了內閣的期望。將這兩個詞一起使用並不少見,但在這種情況下它們效果很好!示例: Having three managers at the store is a precedent-busting occurrence. We used to have only one. (一家商店有三個經理是史無前例的。我們只有一個。) 示例: The town elected its first female mayor! I'd say that's precedent-busting. (該鎮第一位女市長當選。這打破了過去的傳統。)