"rush to my blood" 是什麼意思?

母語人士的回答
Rebecca
這句歌詞與一般說的 "rush of blood" 有關,形容會讓人做出意外舉止的一股興奮或憤怒感受。在這邊是形容突然有的興奮感,因為後面有接 "... was too much and we flatlined ... "。整句歌詞表示由於感覺太強烈而對她們有負面的影響。 例句: After hearing the man deny that he hit her car, she felt a sudden rush of blood.。(在聽到哪個男人否認有撞她的車子之後,她感到一股憤怒。) 例句: It was a sudden rush of blood that caused me to lash out at my friend. (是突然的一股衝動,導致我打了朋友。)