説明中心

student asking question

作為動詞的warn和alarm有什麼區別?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

首先, to alarm someone意味著使某人對危險情況感到恐懼或不適。另一方面, to warn someone意味著向有關人員提供有關任何風險或威脅的信息。因此,如果某人感到alarmed ,則表示該人感到恐懼,但如果您使用被動warned ,則表示該人只是收到了有關威脅的附加信息。特別是後者與前者的不同之處在於它不表達情感。此外,當您想向某人傳達信息時,“ to alarm someone ”的表達方式不成立。此外,“ alarmed ”一詞通常用於負面情況,因為它暗示某人不應該害怕。示例: Don't be alarmed, but we have to evacuate the building because of safety concerns. (不必害怕,但出於安全原因,您必須撤離建築物。)示例: Not to alarm you, but we've missed the deadline for our project. (我不是想嚇唬你,但我們錯過了項目的最後期限。)你也可以將某事描述為alarming的事情,以使該主題引起其他人的恐懼或擔憂。示例: There is an alarming lack of work being done in this office. We may fail to meet our quota. (這個辦公室人手嚴重不足。我們可能無法達到我們的配額。) 示例: The doctor noticed an alarming increase in the patient's temperature. (醫生注意到病人體溫驚人地升高。)

熱門問答

12/23

通過測驗完成表達式!

警告他什麼?