這裡的 go out for 是什麼意思?
母語人士的回答
Rebecca
這裡的 go out for 是指得到、獲取某個位置。影片裡的高大男生及榮恩都要爭取球隊中看守手的位置。這不是典型的美式英文講法。在美國,比較常用 trying out 這個說法。 例句: She is going out for drummer in that new band. (英式講法) = She is trying out for drummer in that new band. (她在爭取那個新樂團的鼓手位置。=> 美式講法)