這裡的dish是什麼意思?

母語人士的回答
Rebecca
這裡的dish是指前面提到的望遠鏡。演講者Aperture Spherical Telescope ,而是dish望遠鏡,是因為望遠鏡的形狀類似於dish出於類似的原因,衛星T V也天線dish奠定稱之為。示例: The TV dish fell during the storm. (衛星T V天線下降颶風火災時。)實施例: The satellite dish was not working. (衛星天線不起作用。)
Rebecca
這裡的dish是指前面提到的望遠鏡。演講者Aperture Spherical Telescope ,而是dish望遠鏡,是因為望遠鏡的形狀類似於dish出於類似的原因,衛星T V也天線dish奠定稱之為。示例: The TV dish fell during the storm. (衛星T V天線下降颶風火災時。)實施例: The satellite dish was not working. (衛星天線不起作用。)
03/08
1
使用wait for his turn而不是Wait his turn會很尷尬嗎?兩種表達有何不同?
Wait his turn也可以使用“ wait for his turn Wait his turn代替“ Wait his turn 。最初的表達方式是wait for someone's turn但是這裡省略了for ,並簡稱為。換句話說, wait for his turn與wait his turn wait for his turn具有相同的含義。
2
Nails scratchin' my back tatt ” 是什麼意思?
Nails scratchin' my back tatt是Nails scratchin' my back tatt性表達的一種表達。在這裡,說唱歌手通過一個女人在她的背上scratch紋身的表達來暗示性活動。您可以從標題Bad Thing和歌詞中看出這一點。
3
fellas是什麼意思?
Fella是fellow的縮寫,是man或boy 。 fellow這個詞很老套,所以在老年人中是一個常用的詞。 Fella是一種更為普遍的表達方式,而fellas則用口交來稱呼男人之間的同性朋友。
4
strand是什麼意思?
Strand是一個動詞,意思是“絞斷,設置(某人)絆倒,錯過”。在此視頻中, stranded告訴您,如果擱淺,您將被困在一個孤島上,因為無法離開。例子: He left me stranded in town with no car and no money for a bus. (他離開了我,那裡沒有汽車,我沒有公交車費。)例如: If the tide comes in, we'll be stranded on these rocks. (水變冷時,我們將被困在岩石中。)示例: Hundreds of people were stranded at the airport because of the storm. (暴風雨使數百人離開機場。)
5
real-time 是什麼意思?何時會用到?
real-time 是指某件事情實際發生的時間。一般會用在與電腦相關的描述上,代表即時顯示、或處理正在發生的資訊。 例句: We're gonna have a real-time meeting online. (我們將在線上進行即時會議。) 例句: The researchers see the data in real-time while the experiment happens. (研究人員會在實驗中即時查看數據。)
通過測驗完成表達式!
...盤子嗎?所以又是另一個代表非常大意思的單字。