説明中心

student asking question

long way round是什麼意思你買了往返票嗎?

teacher

母語人士的回答

Rebecca

Long way round旅行意味著走更長的路線,而不是直接到達目的地。這不一定意味著您丟失了機票。 long way round另一種說法是scenic route ,這意味著它也要繞道而不是直行。用美式英語,您會聽到scenic route而不是long way round scenic route 。示例: Let's take the long way round. I'm in no hurry. (讓我們往遠處走。我並不著急。)例子: I'm taking the long way round to Colorado. I want to take my time. (我正在回科羅拉多的路上。我想慢慢來。)非常感謝您的提問!

熱門問答

04/27

通過測驗完成表達式!

我獲得了很長一段路程的門票